Из книги: «Разговоры с Мануэлем Оливейра»/6-11. Разное


6.
Я очень люблю Росселлини. Среди всех итальянских режиссёров я люблю его больше всех. Он был человеком очень умным и с очень острой чувствительностью. Однажды он мне сказал то, что мне запомнилось: «Очень не люблю, когда меня называют художником, потому что «художник» связан с эмоцией, с воображением, в то время как «человек» более связывается с разумом. Я обладаю одновременно разумом, воображением и эмоциями. Мне не нравится, когда меня называют человеком рациональным, не люблю, когда называют человеком артистическим, мне бы хотелось, чтобы меня называли просто человеком, потому что под этим словом понимаются оба предыдущие». Это очень красиво и очень глубоко, потому что эмоция обманывает разум, а разума не достаточно.
С. 168

7. Герника и Мона Лиза
Мир непостижимый, разрушающийся, реалистичный показан Герникой, картиной Пикассо. Мир идеалистический, которому хочется быть счастливым и гармоничным, составленным разумом, следующим за неосознаваемым чувством справедливости, это Джоконда.
Р.73

8. Необходимость усилия понимания
Фильм, конечно, составляет некоторую трудность для понимания, но и чтобы, прочитать, например, произведение Джойса, тоже требуется усилие. Маркс говорил, что если хочется насладиться красивым пейзажем на вершине горы, нужно совершить большое усилие, чтобы подняться на неё. Нужно подниматься по ступеням. Говорят, что каждая ступень равна семи шагам по ровной земле.
Р.73-74
9. Особенность португальского духа
Португальский дух всегда ищет глубину истины.
Р.75

10. Параллели между кино и литературой
Книга – это вымысел, но его источник реален. Камилу отталкивается от правды, но далее создаёт вымысел, который есть зеркало истины. Это характеристика. Это может показаться бедностью, недостатком воображения, но это не так. Нельзя оценивать способ быть. Есть другой способ быть, другой аспект, который ни лучше, ни хуже. Это характеристика, как то, что у одного глаза голубые, а у другого карие. Эта характеристика представляет идентичность и утверждает культуру, она принадлежит стране и индивидуальной чувствительности.
В Португалии есть писатели, которые делают другие вещи под влиянием (или имитируя) иностранных писателей, что не очень хорошо. Можно установить двойную параллель между Мельесом и Люмьером и, в 16 веке, между Камоеншем и Фернау Мендешем Пинту, автором “Peregrinação» («Паломничество»). Камоенш соответствует Люмьеру, Мельес - Фернау Мендешу Пинту.
Р.78

11.
Как известно, мы находимся там, куда стремимся. То, что любит актер – это пропасть, но как говорит автор «Антихриста», чтобы любить пропасти, необходимо иметь крылья. Я бы усилил: «Даже если они из воска, как у Икара». Притяжение пропасти заставляет забыть об опасности смерти, которая, среди вещей, обещанных жизнью, единственное – что нам гарантировано».
Р.82


 (Из книги: «Разговоры с Мануэлем Оливейра» Антуана де Баке и Жака Парси, - Порту, 1999; Conversas com Manoel de Oliveira, Antoine de Baeque, Jacue Parsi, - Porto, 1999)
)

Комментарии