O último olhar de Jesus, Antero de Figueiredo._2

И в такой момент – разбитый учащей меня болью, освещенный истинами вечной религии, поддерживаемый молитвами – я встретился со скульптором Леонардо, центральным персонажем этой книги, и с ним я стал жить во внутреннем согласии душ.

Вот он, прямо передо мной:


Леонардо обладал нетронутой душой и мягким наивным взглядом, открытое выражением лица загорелого и окаймленного бородой моряка, сильного, искреннего и простого. Его черные волосы, в которых уже были белые нити пятидесяти лет, волнами опускались на темный и гладкий, почти без морщин лоб, под крестьянскими сросшимися бровями близко к основанию крупного носа – большие глаза c длинными ресницами, карие (почти всегда покрытые пеленой тихой печали), которые принимали выражение изумлённое, крестьянское и застенчивое при доброй улыбке. Идущая до самых ушей, поднимающаяся на щёки, круглые, как галька, и лакированные, как спелые яблоки, - борода – черная, курчавая, короткая и квадратной формы. Маленькие усики, скромно загнутые на концах, позволяли видеть совершенное очертание губ широких, крупных, верных и дружелюбных. Плечистый, грудь колесом, мускулистые руки грузчика, крупные кисти каменщика – таким был этот геркулес, в грубом теле которого цвела хрупкая душа ребенка.
Вся его крупная фигура излучала силу, но одновременно и спокойствие. В его мужественном лице была одновременно жесткость и мягкость первых христиан – рыбаков Генисаретского озера, которые оставили ради Иисуса отцов и матерей, лодки и сети.
На улице, всегда в черной и мягкой шляпе, всегда одетый в чёрное, всегда в белой рубашке и с черным узлом спускающегося галстука – в его походке и мужественном обличье, всегда была при этом хорошая и простая элегантность, - элегантность горного дерева, растущего в своей природной красоте.
Мы встретились в час глубокого и интимного сродства. За несколько недель мы узнали друг друга и полюбили. И вот уже наши души и наши привычки «перешли на ты», как будто мы жили вместе с детства, как если бы мы вместе ходили в школу.
В моменты наивысшего доверия я услышал от него самого, из его искренних уст, рассказанную его голосом и покорными словами, биографию артистическую и нравственную, которую я вам представлю в моей интерпретации. Душа этого скульптора была сразу же положена передо мной так, как будто я уже положил перед ним свою, в той же весне веры, и его жизнь повторяла в деталях мою жизнь, если и не с таким беспорядком в чувствах, не с такими неумеренными порывами амбиций и не с таким безумием романтических приключений, то, по крайней мере в любовных разочарованиях, в сомнениях, в стремлениях и в прожектах души. И поэтому, всё более и более узнавая в этой жизни путь, который прошли многие души моего поколения, я вместо того чтобы писать задуманный мной мистический роман c приятной меланхолией, с моими любимыми «воспоминаниями», предпочел (по крайней мере сейчас), служа моему искусству, обрисовать образ интеллектуальный, нравственный и артистический одного человека, который, как и я, страдал от зол любви, прошёл также через кризисы веры, и для себя и в себе решил проблемы мышления, чувств и искусства, которые схожим образом занимали и меня.
Таким образом, подобная книга, рассказывая на многих страницах о жизни другого, будет содержать также и некоторые страницы моей жизни.
Благодатная тема, видеть настоящее сродство наших правил нравственных и артистических, обоюдно понимаемых и признаваемых, находящихся в гармонии унисона, в которой есть столько же Красоты, сколько и Религиозности. Он скульптор, я писатель. Разница лишь в материале, с которым мы работаем, чтобы выразить наши эмоции и идеи. Один пользуется мрамором, другой буквами; один придаёт форму глине, другой складывает времена. В остальном – братья: оба служим чувствам и мыслям выходящим за пределы эфемерной жизни, оба любим в красивых линиях и формах выражать благородные души, в которых смысл жизни – это предмет каждого часа в жизни. Оба уверены как в жизни естественной, так и в жизни сверхестественной. Таким образом наше сходство столь тесно, такое братское, что как будто бы я, вместо того, чтобы писать, ваял бы скульптуры, а он, вместо того, чтобы делать скульптуры, писал бы. Однако, скульптор не умеет писать, но чувствует и думает, как писатель, который не умеет ваять, думает, как он, и как он чувствует в себе то же биение идей, ту же вибрацию эмоций и поклоняется тому же культу Красоты, так же предан форме, так же страстно стремится выразить себя. В конце концов, движения его души были движениями моей. Итак, в спокойном блаженстве я создал произведение, которое последует дальше, которое я мог бы назвать: «Пути биографии духовной и артистической португальского скульптора, изложенной португальским любителем слова, чтобы дать урок поколению, которое, движимо лихорадкой негативизма и обеднено скептицизмом – поколению душ аристократических и элегантных, однако столь неверующих и ироничных, что много теряя и много смеясь, оно не сумело создать настоящего творения, которое бы смогло напитать и удовлетворить жадное стремление к идеалу».
Но так как в современном помешательстве, очарованные которым мы живём, не принимается никаких остановок, чтобы это ни было, было бы катастрофой поставить заголовок столь длинный и тяжёлый, такой заголовок для монашеского, плотного и пресного средневекового фолианта, переплетённого на века в дерево и телячью кожу. Поэтому я ограничился названием «Последний взгляд Христа», и не задержался ни на мгновение, чтобы не столкнуться с подобным заглавием – мистическим, как аура или золотой обод, который итальянцы тринадцатого века рисовали на фресках вокруг голов святых, простодушно поднимающихся из темноты в глубине небесной лазури на апсидах и на хорах христианских базилик, вдохновлённые ориентализмом Чимабуе, Дуччо, и византийских корней.
Post-scriptum:
Только сейчас я понял, что забыл сказать, кто же я! Как сделать это? Не знаю. Если бы я мог рассказать здесь о моей бурной жизни, составилась бы длинная романтическая новелла, полная драматических эпизодов – что нарушило бы равновесие этой книги! Ни в коем случае! Поэтому я ограничусь тем, что напишу дюжину страниц, на которых лишь очерчу несколько главных характеристик, которые так или иначе меня покажут:

Меня зовут Эрнесто, я писатель и дожил до пятидесяти лет. Уже есть седина, волосы спереди поредели, лицо пересекли морщины: на лбу, потому что я много размышлял; в уголках рта, потому что много страдал. Пыл моего грешного взгляда, амбиции и удаль сегодня сменились, тихим светом снисходительного добродушия, и даже состраданием к другим и к себе… Эти стремительные руки, которые бежали по бумаге, не делая ни остановок, ни исправлений, научились сдерживаться, согласовывать в размышлении и с чувством меры лаконичность и точность в выражениях; и более того, и лучше того – научились складываться в священном жесте, который раньше им был неизвестен – простираться к Богу для молитвы.
Я во всём был преждевременен: в 19 лет уже опубликовал два романа! Эти книги были светом моей фантазии, взрывом пороха моего темперамента, пожаром моей обнажённой и грубой чувственности без тени какой-либо осмотрительности и без морального лицемерия. Тогда Жизнь была для меня инстинктивной жизнью моих изливающихся чувств: солнце сверкало в моих глазах, странным жаром горел мой ненасытный рот, с жадным свистом всасывал я и глотал ароматы сада жизни. Я понимал, что молодость имеет все права, все. Бог был для меня лишь принадлежностью моей собственности – моей души, которой я должен был пользоваться без остатка. Моя обязанность юноши состояла лишь в одном: быть юношей, а значит, наслаждаться всем, что жизнь содержит и предлагает мне. Жизнь кричала вокруг меня, а я кричал жизни! Мои желания мяукали, как кошки, мычали, как быки, ревели, как львы в диком лесу. Одна единственная жизненная сила – Желание.  Одно единственное движение: неистовое стремление к идолу – Женщине. Наэлектризованный чувственностью, которая исходила ото всего, что светится, смеётся и поёт, моё тело, будто бы сделанное из ивовой лозы дрожало, скручивалось, сжималось перед сводящим с ума спектаклем женской красоты, мои желания походили на рот вампира, они были страстным пламенем алых раздвоенных языков, которые двигались стремительно и безумно. Похотливая радость трепетала в моих адских улыбках; это было мольбой, взывающей к телу; безбожная осанна моих убеждений и мой страстный гимн красоте линий и форм чудесного тела горящей желанием женщины.
А моё незащищённое сердце шло в одиночестве по миру в бродяжничестве человеческого сумасшествия!



С какой страстью я любил Жизнь! Жизнь ослепляла меня, я хотел овладеть ею всей, обнять её всю, всосать её всю, я был поглощён этим ослеплением, весь в этой неутолимой жадности пить, извлекать, получать все удовольствия, которые были в жизни. Бежать, топтать, побеждать. Это была лихорадка нервов, агония крови!
Я желал этого без оглядки. Жадный до денег, ненасытный до удовольствий, если было у меня тысяча эскудо, я бы знал, как потратить их красиво и с блеском. Иногда меня охватывала безмерная гордость на манер стендалевского Жюльена Сореля; художник, я хотел жить феодальной жизнью Рубенса, в роскоши его дворца на улице Мейр, я мечтал мечтами Вилье де Лиль-Адана, «жить в волшебном дворце», я возносился в амбициях быть Крёзом из древней легенды, чтобы, окружённый роскошью, жить на самом верху величия. Если бы тогда у меня была бы власть и богатство Луи XIV, мне бы не хватило и трёх Версалей!
Я женился, разводился, рвал отношения, уходил, соединялся, оставлял – и все эти слова, связанные одно с другим называли мои несчастья и грехи.
Я любил как безумный! Какая неугомонность! Сколько драм! Я жил без дисциплины, в беспорядочном конвульсивном ритме странного удовольствия, которое истощало меня, меня соблазняла непредсказуемость приключений!

Я принял немыслимые битвы, страдал от огромных потерь, но моё семижильное сердце, крепкое и отважное, дерзкое и стойкое, что в глубине тёмно-зеленых вод, что в белой пене высоких волн, выходило всегда из бурь! Потерпевший кораблекрушение, с лёгкими, вновь заполненными воздухом, с душой, возвратившейся к жизни, я нисколько не исправлялся, и снова низвергался в пропасть сладчайших грехов, или прятался в чаще музыкального леса истощающих приключений, где пели хоры сифильд.

Комментарии